二、翻译部分做题的四大步骤:
第一步:要先做,自己模考的过程。
第二点:改,自我修改。
不要先看译文,可以查词典,可以翻翻语法工具书,分析英语句子的关系,可以提升自己的语法能力,改这个过程才是真正能够提升大家英语基本功的过程;
第三步:对答案。
看看参考译文和自己的翻译是否相同,看看参考答案的修饰关系是怎么安排的。
第四步:记忆。
记忆这句话中的核心单词,动词和主干上的名词,词组。不懂的一定要查一下,确定短语的意思;重新看一下句子之间的关系。如果能记住这些修饰关系,明年的翻译就没有问题了。如果这个过程全部弄懂了,那么阅读理解也就不会是问题了。
最后,希望大家一定要坚持,持之以恒,每天多做一点翻译,相信大家的翻译水平会快速提升。[本文共有 2 页,当前是第 2 页] <<上一页 下一页>>