首页 >> 外语培训
公共英语
考试指南 | 考试资讯 | 复习指导 | 备考经验 | Pets一级 | Pets二级 | Pets三级 | Pets四级 | Pets五级
您当前的位置: 首页 >> 外语培训 >> 公共英语 >> Pets二级
站内搜索:

2013年公共英语二级口语考试对话练习(24)
作者:城市网 来源:城市网学院 更新日期:2013-2-23
    Bob: Rags to riches, right? I read she was on the dole when she wrote the first book.
    Yijun: Now look at her. She's a billionaire.
    Bob: I guess the true magic at work involved her #puter rather than a wand and a broom.
    Yijun: Now you can't tell me you don't like her story.
    Bob: I get enough of Harry Potter from my children. Besides, I'm a Lord of the Rings man, myself.
    Yijun: How can you #pare them? Harry Potter is way better.
    Bob: Tolkien wrote Lord of the Rings fifty years before Harry Potter, thank you very much.
    鲍伯:由穷至富吗?我看报导说她写第一本小说时靠领失业救济金过活。
    怡君:现在看看她。她可是亿万富翁呢。
    鲍伯:我猜她的计算机才有真正管用的魔法,而不是魔杖和扫帚。
    怡君:你不能跟我说你不喜欢她的故事了。
    鲍伯:我的小孩让我受够了《哈利波特》。此外,我自己是个《魔戒》迷。
    怡君:你怎么能拿他们比在一起?《哈利波特》好太多了。
    鲍伯:托尔金早《哈利波特》五十年就写了《魔戒》,谢谢你喔。
    重点解说
    rags to riches 由穷至富。rag是指‘破烂衣衫’,比喻穷苦
    on the dole 接受失业救济金的
    billionaire (n.) 亿万富翁
    involve (v.) 牵涉,包含
    wand (n.) 魔杖
    broom (n.) 扫帚
    I'm a…man. 我是一个…迷。
    #pare (v.) 比较

公共英语考试通关必备网络课程免费试听>>
公共英语相关文章:
网站首页 - 关于我们 - 版权声明 - 广告服务 - 网站地图 - 会员专区 - 客户服务 - 疑难解答 - 联系我们
Copyright© 2010 cn.cityy.cn 城市网 版权所有
中国·城市教育 粤ICP备06023013号